# Spanish (catalan) message file # $Revision: 1.4 $ - $Date: 2003/06/19 22:13:29 $ message0=Desconegut message1=d'adreça IP desconeguda message2=Altres message3=Veure detalls message4=Dia message5=Mes message6=Any message7=Estadístiques del lloc message8=Primera visita message9=Última visita message10=Nombre de visites message11=Visitants diferents message12=Visita message13=Paraula clau (keyword) message14=Cerques message15=Percentatge message16=Tràfic message17=Dominis/Països message18=Visitants message19=Pàgines/URLs message20=Visites per Hores message21=Navegadors message22=Errors message23=Enllaços message24=Paraula clau de cerca message25=Visites por Dominis/Països message26=servidors message27=pàgines message28=pàgines diferents message29=Accessos message30=Altres paraules message31=Pàgines no trobades message32=Codis d'error del Protocol HTTP message33=Versions de Netscape message34=Versions de MS Internet Explorer message35=Última actualització message36=Enllaços al lloc message37=Origen de l'enllaç message38=Des de direcció directa o Preferits message39=Origen desconegut message40=Enllaços des d'algun motor de cerca message41=Enllaços des de pàgines externes (excepte motors de cerca) message42=Enllaços des de pàgines internes (altres pàgines del lloc) message43=Paraules clau utilitzades pel motor de cerca message44=Paraules utilitzades pel motor de cerca message45=Direcció IP no identificada message46=Sistema Operatiu desconegut (camp de referència) message47=URLs sol·licitades però no trobades (codi 404 del protocol HTTP) message48=Direcció IP message49=Hits erronis message50=Navegadors desconeguts (camp de referència) message51=Visites de Robots message52=Visites/Visitant message53=Visites de Robots/Spiders (indexadors) message54=Analitzador gratuït de històrics per a estadístiques Web avançades message55=de message56=Pàgines message57=Hits message58=Versions message59=Sistemes Operatius message60=Gen message61=Feb message62=Mar message63=Abr message64=Mai message65=Jun message66=Jul message67=Ago message68=Sep message69=Oct message70=Nov message71=Des message72=Navegació message73=Tipus de fitxer message74=Actualitzar ara message75=Bytes message76=Tornar a la pàgina principal message77=Top message78=dd mmm yyyy - HH:MM message79=Filtre message80=Llista completa message81=Servidors message82=Coneguts message83=Robots message84=Diu message85=Dil message86=Dim message87=Dmc message88=Djs message89=Div message90=Dis message91=Dies de la setmana message92=Qui message93=Quan message94=Usuaris Autentificats message95=Min message96=Mitja message97=Max message98=Compressió Web message99=Ample de banda estalviat message100=Abans de la compressió message101=Després de la compressió message102=Total message103=diferents paraules clau message104=Pàgina d'entrada message105=Codi message106=Mida mitjà message107=Enllaços des d'un grup de notícies message108=KB message109=MB message110=GB message111=Grabber message112=Sí message113=No message114=Informació WhoIs message115=Acceptar message116=Sortida message117=Durada de les visites message118=Tancar finestra message119=Bytes message120=Motors de cerca frases message121=Motors de cerca paraules clau message122=enllaços des de motors de cerca diferents message123=enllaços des d'altres llocs message124=Altres frases de cerca message125=Altres usuaris (i/o usuaris anònims) message126=Enllaços des de motors de cerca message127=Enllaços des d'altres llocs message128=Sumari message129=Valor exacte no disponible a la vista d'any message130=Matrius de dades message131=EMail del emissor message132=EMail del receptor message133=Període reportat message134=Extra/Marketing message135=Mides de pantalla message136=Atacs de Cucs/Virus message137=Inclosos a favorits message138=Dies del mes